



Tápholl
The calmness in between two changes of falling or ebbing tide. Unsteady water when two currents meet, and are about to change direction. A whirlpool. (perhaps táfall or táibheall.)
Márthain Phádraig
An ancient fisherman's prayer in a barely deciperhable form of garbled Irish. It must be recited verbatim and If you go astray you must return to the begining. Each person has their own version taught to them by an elder. The words can be stitched inside a piece of clothing. Offers powerful protection.
Gaineamh Slogach
Quicksand. A fine, sticky sand that can swallow you if the currents are suitable.
Ceist an Taibhse
The Question for the Ghost - this was a riddle kept at hand to check if a being was human or Otherwordly. If the creature couldn't answer the question he would be exposed and would be banished.
Cur
A dropping of salmon nets. There were 3 "cur" done in every fishing trip. An chéad chur (the 1st drop), an dara chur (the second drop) and chur na maidine (the morning drop). Each cur lasted between 30 & 45 mins.
Currach - parts
Sliostán (extra piece of wood on oar to protect it from wear); Soitheach taomtha (bailing out vessel); An strip (extra piece of tarred canvas on the external base to protect it) Céaslaí (small oars); clórda ( thwart on which the oarsman sits); clórda scaoilte (removable thwart for when fishing or carrying the boat);Cléit (timber joining the gunwale with the mainstay); cnongaí – thole pins
Cnuasach Trá
Food gathered along shore. “Bia rí ruacan (Cockles are kings food)
Bia bodach bairneach (limpits for the poor), Bia chailleach faochóg (winkles for witches), Agus I dá bpiocadh lena snáthad (& she picks them with a needle).
Bia bodach bairneach (limpits for the poor), Bia chailleach faochóg (winkles for witches), Agus I dá bpiocadh lena snáthad (& she picks them with a needle).
Lúsanna
Herbs: slánlus (greater plantain); lus na gcloch fuail (knotted hedge parsley); meacan an dáthabha (hemlock); praiseach bhuí (charlock); bacharán (bogbean); lasair léana (lesser spearwort); greimhric (rock samphire); mearcán taibhse (foxglove); lus na gcnámh briste (common comfry); grúnlas (groundsel); raideog (bog myrtle); flíodh (chickweed), briosclán (silverweed)
Focail Farraige & Sea Terms - Ceathrú Thaidhg, Co Maigh Eo (Carrowteige, Co Mayo).